Do you know these words?

(1) to elevate, (2) to ennoble, (3) to attempt, (4) to choose, (5) to encompass, (6) to be restricted to, (7) to be referred to, (8) to be considered.

2. Translate intoEnglish:

2) чоловічий офіційний одяг є таким, що дивно прославляє і ушляхетнює, (3) деякі дизайнери намагаються вільно поводитися з улюбленими деталями, (4) в цілому, існують п'ять стилів на вибір, (5) щоб виконувати всі соціальні функції, (6) жінки не обмежуються лише чорним кольором, (7) зазвичай називають смокінгом, (8) галстук-метелик не вважається таким, якщо не пов'язаний уручну.

3. Read the word-combinations, find them in the text, use them in your speech:

(1) the men’s garments are nearly unchanging, and they are described as “formal.” предмети чоловічого одягу майже не змінюються, і такий одяг називають «офіційним»
(2) the uniform nature of the clothes одноманітна природа одягу
(3) But like the armed forces, which have panoplies of different ranks Але подібно до озброєних сил, які мають відзнаки для різних рангів
(4) a tangible difference in provenance can be evinced Відчутна відмінність в походженні стає очевидною
(5) A black-tie event is a sea of uniforms Захід «при чорних галстуках» - це ціле море уніформ
(6) Formal clothes have an air of assured authority and confidence Офіційний одяг містить в собі дух впливовості і упевненості
(7) timeless style of the unshakable classics несхитно-класичний стиль, не схильний до дії часу
(8) a mischievous, iconoclastic dandy пустотливий, іконоборчий франт
(9) some contend that the classic tuxedo jacket must have a shawl collar rather than peaked lapels деякі сперечаються, кажучи, що класичний смокінг повинен мати комір-шаль, а не загострені лацкани
(10) if a spirited watch chain or fob is attached to a waistcoat Якщо виразний ланцюжок для годинника, або кишенька для годинника прикріплені до жилета

0079614130305290.html
0079698457065458.html
    PR.RU™